︎︎
Идут 44 535 - 44 545 годы от Акта Плоскоземелья.

Platform

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Platform » Свободные Истории » Нэвийки на выгуле


Нэвийки на выгуле

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

[html]
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<link href="https://forumstatic.ru/files/001b/84/6e/92624.css" rel="stylesheet">
<!-- НАЗВАНИЕ ЭПИЗОДА -->
    <div class="THROW2">
    <!-- TITRE --><div class="tleTHROW2" style="min-width: 28vw;">
Нэвийки на выгуле</div>

<!-- ВЕДУЩИЕ ЭПИЗОДА -->
    <div class="ftTHROW style="z-index: 5000;">
    <p style="width: 90.525vw;
    padding: 5.67vw 0;
    position: relative;
    margin: -4.57vw auto;
    background-image: linear-gradient(360deg, #0000, #00000066, #1a0a0ad6, #00000061, #0000);
    color: #e5bdbd;">ВЕДУЩИЙ(Е)</br>
Все участники</p>

<!-- ИЗОБРАЖЕНИЕ ЭПИЗОДА -->
<img src="https://upforme.ru/uploads/001b/84/6e/4/606726.jpg" />
    </div></div>

<!-- МЕСТО И ДАТА -->
    <div class="THROW" style="margin: auto;
    top: -0.99vw;
    position: relative;
    background-image: linear-gradient(180deg, #000000b0 37%, transparent);
    border-bottom-left-radius: 5.8vw;
    border-bottom: none !important;
    border-top: none !important;
    border-bottom-right-radius: 5.8vw;
    border: 0.1vw solid #f7d2d2;">
    <div class="tleTHROW">
Жанр(ы): Развлечения, Комедия, Приключения, Мероприятие.</br>
Место событий: Бескрайние зелёные равнины Изумрудного Региона, Королевство Шандор.</br>
Календарь: Середина Осени 44 535 года от а.п.</div>

<!-- УЧАСТНИКИ ЭПИЗОДА -->
    <div id='container3'>
<!-- УЧАСТНИК 1 -->
    <div class="item tm1">
    <img src="https://forumavatars.ru/img/avatars/001b/84/6e/24-1673019543.png">
    <p><a href="https://platforms.f-rpg.me/profile.php?id=24">Госпожа Гарпия</a></p>
    </div>
<!-- УЧАСТНИК 2 -->
    <div class="item tm2">
    <img src="https://forumavatars.ru/img/avatars/001b/84/6e/69-1720900202.png">
    <p><a href="https://platforms.f-rpg.me/profile.php?id=69">Чиновница Мей</a></p>
    </div>

</div>

<!-- ОПИСАНИЕ ЭПИЗОДА -->
    <div class="msgTHROW" style="color: #d9d9d9;">
Шандор - южный вассал Некса, край зелёных садов и золотых полей, житница Изумруда! Всю весну и лето идёт работа в полях, а осенью, после массового сбора урожая перед долгой зимой наступает грандиозный Праздник Урожая. В грандиозном пире-фестивале участвует вся страна, и каждый хозяин хочет доказать, что именно на его огороде растут самые сочные помидоры и самая большая картошка,  каждая хозяйка борется за то, что её блюда вкуснее, чем у соседей, все пытаются перещеголять друг друга!
</br>
Пиры проходят по всей стране, но самый большой, разумеется, в столице! Каждый год в страну собираются гости со всей Платформы, чтобы попробовать Шандорского гостеприимства.

    </div></div>
[/html]

2


- Как интересно, они ее, получается, используют вместо риса?
- задавала, в общем-то, риторический вопрос, не требующий ответа Мейфенг, медленно и с расстановкой, пытаясь разобраться со вкусом и качеством, уплетая перловую кашу. Самую обычную для чистоты эксперимента, так-то предлагали другие варианты – от сладких до острых.
- Все же рис вкуснее, - хихикнула она, попутно сдавшись перед лицом вилок и ложек, и достав из красивой сумочки с вышивкой свои собственные палочки.
В сидящую напротив Гарпию она ничего насильно не запихивала, но все же настояла ранее на том, что сегодня угощает. Ну, потому что вытащила ее погулять чуть ли не насильно… К счастью, дорогущие рестораны плохо вписывались в праздник, на который попала их делегация из Нейва – таких поблизости практически и не было, кто бы сейчас пытался переспорить дары земли, чуть ли не падающие на фестивале с неба. Потому за свой кошелек в обычной человеческой харчевне Итикава не переживала – все будет в порядке, даже если крылатая генерал себе целого кабана закажет. А сама Мейфенг и вовсе кусочничала – брала совсем чуточку, но всего, что можно было бы назвать национальным шандорским.
Что касается насилия… Пару часов назад миленькая столичная чиновница, ещё и одетая во все такие нежные кремовые цвета национального костюма, сделала испуганные глазки, прикинулась обречённым котёнком, и очень убедительно взмолилась, чтобы именно крылатая генерал присмотрела за ней, слабенькой, перед лицом всяких там подозрительных личностей из шандорцев. Откуда взялись подозрительные личности, и почему обычная охрана, к чиновнику естественно приставленная, временно потеряла милость – история умалчивает… Да погулять Мейфенг просто хотела с другой женщиной, никакой мистики. Но просто честно позвать аж генерала Гарпию яблочные пирожки кушать ей показалось безнадежной идей.
- А госпоже наследнице Оокубо, наверно, неуютно вдали от моря? - вновь отвлеклась от перловки чиновница, подняв не крылатую глаза. Эх, с такими крылышками до моря, наверно, легко можно вот просто взять и долететь. Блондинка наверняка быстрее Итикавы, хотя вторая так-то маг воздуха…

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/84/6e/69/170259.png[/icon][nick]Итикава Мейфенг[/nick][dub]Перенос поста в эпизод[/dub]

3

- Думаю, такая крупа будет готовиться долго... - Мэй с задумчиво рассматривала крупные распаренные зерна в ложке. Ее перловка была с местными грибами и овощами. - Это не удобно. Но довольно вкусно, стоит отдать должное.
Они сидели за широким столом, но в помещении в целом было тесно. Гарпия чувствовала, как любопытные взоры скребут спину и невольно зыркала в ответ. Крылья с хвостом мешали совершенно по-особому - приходилось их сгребать чуть ли не на колени себе, чтоб никто снова не наступил. Бедные крылышки! Мэй уже почти готова взять с собой еды на вынос и перенести чиновницу куда-нибудь на покатую соломенную крышу. Там тепло и ни одна скотина иноземная не пытается потискать необычные конечности.
- Да, рис вкуснее... Может они просто не знают, что можно выращивать рис? - Генерал прикрыла рукой рот и тихонько рассмеялась.
Ее облачение тоже резко отличалось от местных жителей - в отличии от традиционных нарядов спутницы, Гарпия в этой поездке носила удобные почти мужские костюмы, которых у нее было в избытке. Необходимость подчеркивать свой военно-морской статус и возможность летать, не нарушая приличий - вот две причины, которые правили балом.
- Мне неуютно в такой толпе и, увы, совершенно хронически, в тесных помещениях. А госпожа чиновница Итикава довольна своей поездкой? Быть может, ей что-то интересно на празднике? Смиренная Гарпия нынче нанялась в охрану и будет следовать за "нанимательницей".
Ах, сегодня у нее было чудесное настроение! Оно вообще было прекрасным каждый раз после того, как Император хотя бы вспомнит о ее существовании. В эту делегацию женщина сама бы в жизни не вписалась - дома дел хватает, море не смотренное, корабли противника не грабленые. Тем не менее вот она - сидит, жует кашу и даже дружелюбно подшучивает над спутницей. Невиданное дело! Если о таком Мэйфенг однажды расскажет, то ей могут даже не поверить... Стоит сказать большое спасибо медитациям и дыхательным практикам, направленным на контроль гнева.
- Быть может госпожа-чиновница желает прикупить сувениров? Или, скажем, подобрать красивую соломенную шляпку?

[icon]https://forumavatars.ru/img/avatars/001b/84/6e/24-1673019543.png[/icon][nick]Мэйуми Оокубо[/nick][dub]Перенос поста в эпизод[/dub]

4

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/84/6e/69/170259.png[/icon]


- Хм… или не позволяют земля, распределение воды и климат, или что-то одно из,
- задумчиво отметила по поводу риса девушка, сделав следом коротенькую паузу на глоток местного напитка на основе ягод, - эта молодая чиновница еще не разобралась, ее группа больше над торговлей бамбуком работала.
Можно было бы, конечно, развить тему, что если земля хороша для хлеба, то странно отдавать ее рису, даже если затопить ее не требует больших усилий — все сильно зависит и от исходных возможностей территории. Но тема все же планировалась легкой, едва ли генералу интересны детали. Поэтому Мейфенг на легком, даже смешном пожимании плечиками эту историю и закрыла.
Гарпии неожиданно доставили маленькую стеклянную вазочку со сладостями — разные подсушенные ягоды в скрепленной сахарной пудре, еще и упакованные в бумажки. То есть, можно взять к себе в карман с собой, если не выйдет съесть за столом.
На вопросительные взгляды официант аккуратно укажет на чиновницу, но пальцем тыкать в «виновницу» не будет. Сама Итикава успешно сделает вид, что страшно занята рассуждениями вслух о куклах, цветах и уличных выступлениях, что пришлись ей по душе в городе, а потому конфеты для Оокубо просто якобы не заметила. Стоит отметить, что, сколько бы всего не слышала о генерале девушка, а стоит ли дарить шоколад и ест ли крылатая карамель оставалось тайной. Поэтому были выбраны ягоды, подсушенные витамины как минимум входят в пайки моряков — вдруг и праздничная версия с сахаром подойдет. А нет, так наверняка найдет, кому отдать — они в бумажках. Но знак благодарности и внимания подать все же хотелось в любом случае.
- У «нанимательницы», - голос и улыбочка подчеркнули комичность обращения, - вдруг возникло острое желание прогуляться за город. Торговавшие недалеко от рабочих зданий пряниками дети упомянули, что там стоит лавка кукольных дел мастера, что очень любит тишину и ветер, и потому не любит сам город. Не будет ли против генерал сходить туда?
А вы думали, что Мейфенг пропустила, что Мэйуми некомфортно в толпе? Ни в коем случае. Но и акцентировать внимание на проблемах генерала она не хотела, поэтому взяла коротенькую паузу, болтая о глупостях, чтобы подумать. И в итоге вспомнила про кукольника. На самом деле не факт, что там до сих пор есть, но причина выйти в почти чисто поле появилась. Потом еще что-нибудь придумает, если Гарпия раньше крыши не предложить.

5

- Торговлей на территории Нэйва, полагаю? Вроде как особой торговли с континентом у нас не было... впрочем, я далека от торговли и не вполне знаю, что происходит сейчас на торговой арене.
Тут подошел официант и получил свой наполовину недовольный, наполовину вопросительный взгляд. Гарпия не любила, когда кто-то мешает разговору, однако на этот раз этот скромный человек кивнул на уважаемую чиновницу, оставил вазочку и удалился. Крылатая с интересом взяла конфету, развернула ее и закинула в рот. Вкусно. Очень вкусно! Ягоды были вообще любимым морским лакомством, получать их еще и на суше было просто замечательно. Гарпия тут же пододвинула вазочку в сторону чиновницы, предлагая и ей присоединиться к уничтожению сладостей. Эта Итикава была приятной, чуткой собеседницей, было даже приятно и ее чем-то порадовать.
- Генерал не против проводить уважаемую чиновницу Мэй на любое мероприятие, которое она пожелает сегодня посетить, - легко отозвалась Мэй, ее губы тронула легкая улыбка. - К тому же мне интересно, какие истории рассказывают местные кукольники. Помнится в отцовском доме, много лет назад, когда дети моего отца были маленькими, к нам приглашен был кукольник. У него была такая большая коллекция кукол, что вместе с ним приехала дюжина сундуков и ящиков, в которых рядками лежали, укутанные в бумагу, куклы. Он знал так много историй, что пробыл у нас больше месяца, каждый день рассказывая истории часами. И ни разу не повторился. Так что скромный генерал Гарпия с интересом посмотрит, чем развлекают местных детей.
Однако с едой она все же не торопилась и все в том же темпе ела свою перловку с грибами. Ей было вкусно.
- Только вот перед кукольником нужно заглянуть в лавки и прикупить закусок и напитков с собой, а так же подобрать госпоже нанимательнице головной убор. Солнце жестоко расправляется с теми, кто неосторожен, и я уверена, что достойная всяческих похвал госпожа чиновница Мэй не хотела бы провести остаток путешествия в своих покоях, мучаясь от тошноты, головной боли и жара.

6

Ягодами Мейфенг, конечно, угостилась, но совсем немного — две-три штучки за всё застолье. Было интересно, а еще не хотелось обижать пожелавшую угостить Гарпию, но это всё еще был подарок — как можно больше должно остаться беловолосой, куда бы она их в итоге ни дела. Повара не подвели, ягоды были великолепны. И сахарная пудра ничуть их не испортила, даже наоборот..
Наверно, отдельно взятые лица крутили, даже если мысленно, у виска, когда Мейфенг ранее приняла решение «достать» с прогулкой именно Оокубо. Но она предпочитала давать людям оценку сама, к тому же — крылатая была единственной женщиной в их группе воинов, а Итикава (с некоторых пор младшая) хотела именно погулять в узкой компании и насладиться передышкой, а не порождать слухи. Сестра тут неподалеку некий Серпент обустраивает на свой вкус, пусть они и не могут пока увидеться… ко второй близняшке теперь тоже больше внимания по вопросам брака. И что-то, - наверно, здравый смысл, - подсказывало Мейфенг, что император, теперь отвечающий за брак всех братьев и сестёр Аматэрасу, что еще не построили семью к моменту назначения сестрицы, не будет сильно против, если сестре названной принцессы «впарят» военного. Чур её от слухов! При всём уважении к военным, провести жизнь со случайным лицом просто по недоразумению как-то не хочется. К счастью, чуйка её не подвела. И Мэйуми оказалась очень приятной женщиной… то ли слухи врут и вообще, то ли крылатая такая только с ней — не суть. Главное, обеим эта прогулка в радость. Только от этих размышлений теперь хотелось еще скорее вытащить крылатую из города, пока она тут не задохнулась.

Почему-то очень живо представив себе совсем взрослую Оокубо, с интересом внимающей кукольнику вместе с детишками, Мейфенг тепло улыбнулась. Даже стало жалко, что она сама не мастер рассказывать истории… хотя, наверно, даже если бы умела — наследница клана в Нейва их все уже знает. И еще сама ей чего расскажет.
- Тогда, - заключила Итикава, - эта скромная чиновница просит генерала лично выбрать ей головной убор!

Спустя какое-то время...

Шандор радовал полями, за городом оказалось очень просторно. Их не очень хотели отпускать свои, но Гарпия в охране — это аргумент. Так что выбраться подальше женщины всё же смогли вдвоём. И им никого больше не навязали. Даже если чиновница расстроилась, что её собственные силы в принципе в расчет не берут, то виду не подала.
Итак, гуляет ветер, плывут по голубому небу белые облачка, вдали виднеется линия леса, очень свежо и свободно. Солнце уже становится вечерним, но еще плывет далеко от линии заката.
Заранее сверившись с картами, Мейфенг выбрала дорогу, по которой проходит как можно меньше торгового сообщения. Чтобы Оокубо не приходилось много думать о том, как не зацепить крылом какую-нибудь повозку, но при этом сильно рано лишаться твердой почвы под ногами и уходить на поляны тоже не пришлось.
Наконец, вдали, заняв клочок земли на тропе, ответвлённой от дороги, показался шатер. Издали… с виду очень скучный, серый. Но на нём был маленький синий флажок, по которому женщин ранее и сориентировали по поводу того, как искать кукольника.
Вблизи шатер оказался еще скучнее. Всё и вправду серое, никаких украшений или кукол напоказ. Просто прилавок, закрытый тканью и выше обычного. Всё спрятано. И из-за линии прилавка выглядыванием скучающее лицо мужчины. Он был бледен, явно не брился пару дней, закрывал голову капюшоном. Но глаза… глаза пронзительные, еще и гетерохромия — левый зеленый, правый янтарно-карий. И глаза, в отличие от выражения лица, выказывают к подошедшим женщинам интерес.

[icon]https://upforme.ru/uploads/001b/84/6e/69/170259.png[/icon]


Вы здесь » Platform » Свободные Истории » Нэвийки на выгуле


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно